Banner
Estás en: Inicio > Instituto de Estudios Clásicos sobre la Sociedad y la Política "Lucio Anneo Séneca" > Investigación > Grupo Nomos > Proyectos de Investigación del Grupo 'Nomos' > Los manuscritos griegos de los humanistas salmantinos

Los manuscritos griegos de los humanistas salmantinos

Menú

Aumentar Tamaño del texto Disminuir Tamaño del texto

Una contribución a la historia del humanismo español

Descripción: I.- Objetivos concretos del proyecto:
1. Descripción y catalogación de una parte significativa del fondo de manuscritos de la Biblioteca Universitaria de Salamanca, e. d.:- determinación de las características codicológicas y paleográficas de los manuscritos griegos.- clarificación de la historia de los manuscritos desde una perspectiva que incluya las diversas etapas desde su confección hasta la llegada al fondo y de allí hasta el presente.- descripción de todas las condiciones histórico-sociales que determinaron la historia de cada uno de los manuscritos y su incidencia en la vida de la Universidad y en la historia intelectual de España, Europa y América.- ubicación de los manuscritos salmantinos dentro de las familias correspondientes, determinando en su caso el códice del que han sido copiados y el momento en que esto puede haber sucedido. 2. Historia del fondo griego en su conjunto, i. e.:- precisión en lo posible de los manuscritos que lo fueron constituyendo en los distintos momentos (manuscritos originarios, donaciones, compras, manuscritos perdidos, momento de la desaparición, etc.)- clarificación de su importancia e influencia en los diferentes momentos históricos del humanismo salmantino y español, especialmente teniendo en cuenta las obras perdidas.- análisis de la relación con el fondo de manuscrito latinos (momento de constitución de cada uno de ellos, sucesivos incrementos y pérdidas, con especial atención a los diferentes momentos históricos entre el XIII y el XVI con vistas a conseguir datos que ayuden a determinar la historia intelectual de la Universidad.- explicación de su relación con los fondos impresos (incunables y posteriores), con especial atención a las relaciones de complementariedad y de incidencia de los distintos fondos entre sí.- historia de los fondos de manuscritos griegos de los distintos colegios salmantinos. 3. Historia del humanismo salmantino con especial atención a su influencia en Europa y América:- determinación de las personalidades que tuvieron relación con los manuscritos tanto antes como después de integrarse al fondo (copistas, propietarios, estudiosos, etc.).- análisis de los efectos que puede haber tenido la lectura y el contacto con las obras contenidas en los códices actuales o en los perdidos para la formulación de diversas teorías de especial importancia dentro del campo jurídico, filosófico y científico.- de manera análoga se considerará la recepción de los códices griegos en el campo de la literatura y el arte.- historia del platonismo y el aristotelismo salmantino, especialmente en su relación con los códices griegos que forman o formaron parte del fondo.- determinación de la importancia de la Biblioteca Universitaria y de los Colegios Mayores en los movimientos intelectuales españoles y americanos del XVI.- historia de la recepción en Salamanca y América de las obras contenidas en el fondo. 4. Formación de un centro documental con todos los materiales relacionados con los manuscritos salmantinos que incluya:- la bibliografía relacionada con los códices, copistas, humanistas, el fondo en general, etc.- microfilmes de los códices salmantinos y de los relacionados con ellos en España y el extranjero.

II.- Antecedentes del tema
La catalogación de manuscritos griegos y los estudios sobre la formación de algunos de estos fondos poseen una larga tradición en España, especialmente el de El Escorial. Ya a fines del siglo XVIII (1769), Juan de Iriarte describe en una obra pionera (Regiae Bibliothecae Matritensis codices Graeci manuscripti. Matriti 1769) los 125 manuscritos griegos de la Biblioteca Real (posteriormente Biblioteca Nacional). La obra se encuadraba en una serie de iniciativas llevadas a cabo en Europa a partir del siglo XVII y es casi contemporánea de las catalogaciones de Florencia (Bandini 1764-1770), lo que muestra el carácter avanzado de esta obra monumental. Durante el siglo XIX las catalogaciones llevadas a cabo por eruditos franceses, en particular las obras surgidas de los viajes de investigación (missions) de Graux (sobre todo 4 y 5). El catálogo (4) ofrece un inventario de los manuscritos existentes en la segunda mitad del XIX, mientras que la historia del fondo del Escorial (5) sigue siendo la piedra fundamental de la investigación. En este siglo, en 1936 A. Revilla comienza con la catalogación de los primeros 178 manuscritos de dicho fondo, que será continuada y finalizada por G. de Andrés (6). Los tres tomos de este último constituyen un modelo por su precisión y principios metodológicos, que se reflejan en los numerosos y cuidados índices. Es necesario destacar el cuarto volumen dedicado a la investigación de 645 manuscritos griegos, presuntamente perdidos en el incendio de 1671. Por su parte, la Biblioteca Nacional comenzó en 1970 bajo la dirección de José López Toro la confección de un inventario general que sigue apareciendo a cargo de G. de Andrés (7). El mismo autor publicó el catálogo de los códices griegos (8).Últimamente, ha aparecido también un catálogo de los manuscritos griegos de la Biblioteca Capitular de la Seo (Zaragoza) a cargo de A. Escobar (9). Precisamente en la presentación del catálogo mencionado en último lugar, D. Harlfinger sostiene "La catalogación de todos los pequeños fondos de manuscritos griegos existentes en la península ibérica es un deber y, al mismo tiempo, un gran anhelo. Cabe esperar que los investigadores españoles y portugueses consigan este objetivo aún en el curso del presente milenio". Este deseo se aplica especialmente al fondo salmantino, que, aun siendo uno de los fondos más importantes tanto histórica como numéricamente, por su difícil historia no cuenta todavía con un catálogo completo y moderno de su fondo griego. El fondo de manuscritos estuvo durante mucho tiempo divido. En lo concerniente a los códices griegos, casi la mitad de él se encontraba en la Biblioteca de Palacio, de modo que, cuando A. Tovar publica su catálogo (10), sólo incluye en él los manuscritos presentes en Salamanca antes de la reunificación del fondo. Parecería que el mismo Tovar tenía la intención de completar la catalogación, pero no lo hizo. Algunas otras personalidades manifestaron su intención de realizarla (p. ej. F. Rodríguez Adrados, Emérita 37 (1967), 223), pero hasta hoy sigue la parte correspondiente a la Biblioteca de Palacio sin catalogar (46 de los 91 manuscritos que constituyen el fondo). El catálogo editado por Tovar, además, presenta innumerables errores fácilmente comprobables y no recoge la revolución producida en el campo de la paleografía y la codicología que ha tenido lugar en los últimos veinte años, especialmente en el terreno de la catalogación, a partir de la aparición de la obra de P. Moraux-D. Harlfinger y D. Reinsch (11), que se ha plasmado en el proyecto dirigido por D. Harlfinger Die griechischen Handschriften der deutschen Humanisten, que se está llevando a cabo desde 1979 en la Freie Universität Berlin y que ha dado un vuelco interdisciplinar a la investigación sobre los manuscritos griegos, línea que siguen, entre otros, G. Cavallo, P. Eleuteri, Chr.Brockmann y B. Noack. Existen varios proyectos nacionales e internacionales de cooperación para la realización de catálogos.(cf. Actes de la table ronde 'Principes et méthodes du catalogage des manuscrits grecs de la collection du Centre Dujcev': Sofia 21-23 août 1990, Thessalonique 1992). En las últimas décadas, se ha unido a una importante actividad de catalogación de los fondos griegos conservados en las bibliotecas griegas (ejs. paradigmáticos en 9, 12, 13, y 14), una reflexión teórica sobre el concepto mismo de descripción. La cuestión aún no se ha contestado de manera satisfactoria, porque debe definirse qué tipo de descripción se quiere ofrecer, teniendo en cuenta los múltiples aspectos que constituyen el libro manuscrito y las diversas ópticas del que consulta un catálogo (cf. 15). El manuscrito surge y se conserva en distintos medios histórico-culturales y tiene un impacto específico sobre la sociedad que lo rodea, así como ésta sobre él. Además, tiene una historia concreta unida a la historia del o de los fondos a los que pertenece. La historia del fondo salmantino es prácticamente desconocida, a pesar de tratarse del fondo más antiguo y culturalmente más importante de España (cf. algunos apuntes en 10, pp. 3-14 y 16, 260-283). Es necesario investigar también los fondos que existieron en los colegios mayores salmantinos y cómo parte de esos códices llegaron a integrarse al fondo de la biblioteca universitaria. Aplicando la misma metodología interdisciplinar se podrá escribir un capítulo relevante de la historia de la significación sociopolítica de esas instituciones. Se alumbrarán sin duda aspectos centrales de figuras humanísticas tan importantes como Hernán Núñez, Fr. Luis, Pérez de Oliva, Sánchez de las Brozas, J. de Acosta, Suárez, etc.

Bibliografía

A. Bibliografía general de referencia
(últimos catálogos y avances en codicología)


BANKS, D. H., Medieval manuscript bookmaking: a bibliographic guide, Metuchen, N. J., 1989.

CANART, P., Paleografia e codicologia greca: una rassegna bibliografica. Città del Vaticano, 1991.

CARABÍAS TORRES, A. M., Colegios mayores: centros de poder: los colegios mayores de Salamanca durante el siglo XVI. Salamanca 1986.

DE ANDRÉS, G., Catálogo de los códices griegos de la Biblioteca Nacional. Madrid 1987.

DESDEVISES DU DEZERT, G. , “Les Colegios Mayores et leur réforme en 1771”, Revue Hispanique 7 (1900), 223-245.

ELEUTERI, P., I manoscritti greci della Biblioteca Palatina di Parma. Milano 1993.

ESCOBAR CHICO, A., Codices Caesaraugustani Graeci. Catálogo de los manuscritos de la Biblioteca Capitular de la Seo (Zaragoza).

FAULHABER, C. E., Libros y bibliotecas en la España Medieval. Una bibliografía de fuentes impresas. Londres 1987

FERNÁNDEZ POMAR, J. M., Copistas en los códices griegos Escurialenses. Complemento al catálogo de Revilla-Andrés. Madrid 1986).

GIL FERNÁNDEZ, L., Panorama social del humanismo español (1500-1800), Madrid 1981.

GRAUX, C. & MARTIN, A., Notices sommaires des manuscrits grecs d' Espagne et de Portugal, París 1892.

GRAUX, C., Essai sur les origines du fonds grecs de l' Escurial. Episode de l'histoire de la Renaissance des Lettres en Espagne. París 1880.

HUNGER, H. & LACKNER, W., Katalog der griechischen Handschriften der Österreichischen Nationalbibliothek. Teil 3: Codices Theologici 201-337. Wien 1992.

LOPEZ RUEDA, J., Helenistas españoles del siglo XVI.Madrid 1971 (Manuales y Anejos de Emerita 27).

LÓPEZ TORO, J. & DE ANDRÉS, G., Inventario general de manuscritos de la Biblioteca Nacional. Madrid 1953-1988.

MARCOS RODRÍGUEZ, F., Repertorio de Historia de las Ciencias eclesiásticas en España. s. IV-XVI. Salamanca 1971 (Corpus scriptorum sacrorum Hispaniae. Estudios 1).

MARTÍN ABAD, J., Manuscritos de España. Guía de catálogos impresos. Madrid 1989.

MORAUX, P., HARLFINGER, D., WIESNER, J. & REINSCH, R., Aristoteles Graecus. Die griechischen Handschriften des Aristoteles I. Berlin 1976.

PETRUCCI, A., La descrizione del manoscritto. Storia, problemi, modelli. Roma 1984.

REVILLA, A. & DE ANDRÉS, G., Catálogo de Códices Griegos manuscritos de la Real Biblioteca de El Escorial. Madrid 1936-1968.

SCHREINER, P., Codices Vaticani Graeci. Codices 867-932. Città del Vaticano 1988.

TOVAR, A., Catalogus Codicum Graecorum Universitatis Salamantinae. I. Collectio Universitatis Antiqua. Salamanca 1963 (Acta Salmanticensia. Tomo XV, 4).

B. Bibliografía particular sobre el fondo de manuscritos griegos de Salamanca

ALBERTI, G. B., “Questioni tucididee. Per la storia del testo”, Bollettino del comitato per la preparazione dell' Edizione Nazionale dei classici Greci e Latini. Nuova Serie. Roma. Fascicolo 13 (1965), 15-26.

ARISTOTELIS. Louis, P. (ed), Aristote. Météorologiques I-II. Texte Établi et traduit par P. Louis, Paris, Les Belles Lettres, 1982.

BECARES BOTAS, V., “Ein unbekanntes Werk des Gregorios von Korinth und seine Lebenszeit”, Byzantinische Zeitschrift 81.2 (1988) 247-248.

_______________, “Citas homéricas no pertenecientes a la vulgata en un manuscrito gramatical salmantino”, Actas del VII Congreso Español de Estudios Clásicos, Madrid, Ed. Clásicas, 1989, 71-75.

BERNARDINELLO, S., “La traduzione greca di Rhetorica ad Herennium III, 16-24”, Aevum 47(1973) 387-416.

________________, “Un autografo del Bessarione: Vindobonensis Philosophicus Graecus 64”, Miscellanea Marciana di Studi Bessarionei (a coronamento del V Centenario della donazione nicena), Padova, Ed. Antenore, 1976, 1-19.

________________, Rez. H. Hunger. Die hochsprachliche profane Literatur, Scriptorium 34.1 (1980) 154-157.

BRAVO GARCÍA, A., “La paleografía griega y los manuscritos de las bibliotecas españolas en los últimos años: Acta atque agenda”, Unidad y pluralidad en el mundo antiguo. Actas del VI Congreso español de Estudios Clásicos. I Ponencias. Madrid, Gredos, 1983, 203-225, en especial 206-207.

CANART, P., “Un copiste expansiv: Jean Sévère de Lacédémone”, en K. Treu (ed.), Studia codicologica. In Zusammenarbeit mit K. Dommer, J. Irmscher und F. Paschke. Texte und Untersuchungen 124. Berlin, Akademie-Verlag, 1977, 117-139, en esp. 129.

CARTER, R. E., Codices Chrysostomici Graeci, III (Codices Americae et Europae occidentalis). Paris 1970.

DAIN, A., “Sur un manuscrit grec de Salamanque. Salmanticensis M 15. Thucydide”, Emerita 10 (1942), 1-12.

______, “Inventaire raisonné des cent manuscrits des 'Constitutions Tactiques' de Léon VI le sage”, Scriptorium 1 (1946-1947), 33-49.

DAWE, R. D., “The collation and investigation of manuscripts of Aeschylus”, Cambridge, Cambridge University Press, 1964.

DE ANDRÉS, G., “La colección de códices griegos de Diego de Covarrubias, Obispo de Segovia”, Boletín de la Real Academia de la Historia 163 (1968), 229-242.

DE MEYIER, K. A., “Les manuscrits grecs de Leyde écrits par Nicolas de la Torre”, Scriptorium 5 (1951), 46-59, esp. 56.

DERRON, P., “Inventaire des manuscrits du Pseudo-Phocylide”, Revue d' Histoire des Textes 10 (1980), 237-247, esp. 246.

_________, “Inventaire des manuscrits des 'Vers d'or' pythagoriciens”, Revue d' Histoire des Textes 22 (1992), 1-18, esp. 15.

DIELTS, M., “Notes on Demosthenis Manuscripts containing Scholia”, Prometheus 5 (1979), 256-266.

DIOSCURIDES. E. Wellmann (ed.), Pedanii Dioscuridis Anazarbei de materia medica libri quinque. II. Berlin, Weidmann, 1958.

DONNET, D., “La tradition imprimée du traité de grammaire de Michel, Le Syncelle de Jérusalem”, Byzantion 42 (1972), 441-508.

_________, “Transmission directe et revision: à propos du traité de grammaire de Michel le Syncelle”, Revue d' Histoire des Textes 5 (1975), 80.

ELEUTERI, P., “Francesco Filelfo copista e possessore di Codici Greci”, en D. Harlfinger-G. Prato (eds.) Paleografia e Codicologia Greca. Atti del II colloquio internazionale (Berlino-Wolfenbüttel, 17-21 ottobre 1983). Alessandria, Edizioni dell' Orso, 1991, pp. 163-179.

FAULHABER, M., “Die Katenenhandschriften der spanischen Bibliotheken”, Biblische Zeitschrift 1 (1903), 151-159, 246-255, 351-371.

FINK- ERRERA, G., “À propos des Bibliothèques d' Espagne”, Scriptorium 13 (1959), 89-126, en esp. 112 ss.

_______________,”À propos des Bibliothèques d' Espagne”, Scriptorium 14 (1960), 338-339.

FLAVIUS ARRIANUS. Roos A.G. (ed.), I Alexandri Anabasis, Leipzig, Teubner, 1967.

GAMILLSCHEG, E., “Beobachtungen zur Kopistentètigkeit des Petros Kretikos (mit vier Tafeln)”, Jahrbuch der österreichischen Byzantinistik 24 (1975), 137-145, esp. 138, n. 5 y 143, n. 42.

GRAUX, C., Essai sur les origines du fonds grec de l' Escurial, Bibliotheque des Haute études sc. phil. et hist. 46, Paris 1880.

GRAUX, C. & MARTIN, A., “Notices sommaires des manuscrits grecs d' Espagne et de Portugal”, Nouvelles Archives des Missions scientifiques et littéraires 2, Choix de Rapports et Instructions, Paris 1892.

GUGLIELMINO, A. M., “Un maestro di grammatica a Bisancio nell' XI. secolo e l' epitafio per Niceta di Michele Psello”, Siculorum Gymnasium 27 (1974), 421-463, en esp. 424.

GUZMÁN GUERRA, A., El Dioscórides de Laguna y el manuscrito de Páez de Castro, Madrid, Universidad Complutense, 1978. Sign.

HARLFINGER, D., Die Textgeschichte der pseudo-aristotelischen Schrift 'Peri atomon grammon'. Ein kodikologisch-kulturgeschichtlicher Beitrag zur Klärung der Überlieferungsverhältnisse im Corpus Aristotelicum, Amsterdam, 1971.

_______________, “Zur Überlieferungsgeschichte der Metaphysik”, en Études sur la Métaphysique d' Aristote. Actes du VIe Symposium Aristotelicum, publiée par P. Aubenque, Paris, 1979.

HARLFINGER, D. & WIESNER, J., “Die griechischen Handschriften des Aristoteles und seiner Kommentatoren. Ergänzungen und Beobachtungen zum 'Inventaire' von A. Wartelle”, Scriptorium 18.2 (1964), 238-257.

HUNGER, H., Johannes Chortasmenos (ca. 1370-ca. 1436/37). Briefe, Gedichte und Kleine Schriften. Einleitung, Register, Prosopographie, Text. Wiener Byzantinische Studien 7. Wien, H. Böhlaus Nachf., 1969.

___________, Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner. I. München, C.H. Beck, 1978.

IRIGOIN, J., “Pour une étude des centres de copie byzantines”, Scriptorium 13 (1959), 500-529, esp. 501-503.

__________, “Les manuscrits grecs. I Quelques catalogues récents”, Revue des études Grecs 83 (1970), 177-209, esp. 203-204.

ISOCRATES. Mathieu, G. & Brémond, É. (eds.). Isocrate, Discours. I. Paris, Les Belles Lettres, 1963.

KESTERS, H., Thémistius. Plaidoyer d' un socratique contre le Phèdre de Platon. XXVI discours de Thémistius. Introduction, texte établi et traduit par H. Kesters. Louvain, E. Nauwelearts, 1959.

KOTTER, B., Die Schriften des Johannes von Damaskos. Institutio elementaris. Capita philosophica. Herausgegeben vom Byzantinischen Institut [...] . Institutio elementaris, capita philosophica (Dialectic) als Anhang die philosophischen Stücken aus Cod. Oxon. Bodl. Auct. T. I. 6, besorgt von P. B. Kotter S. O. B. Patristische Texte und Studien 7. Berlin, Walter de Gruyter, 1969.

KRAFFT, P., Die handschriftliche Überlieferung von Cornutus' Theologia Graeca. Bibliothek der klassichen Altertumswissenschaften, Heidelberg, Winter, 1975.

KRESTEN, O., Der Schreiber Andreas Darmarios. Eine kodikologisch-paläographische Studie. Wien, Diss. 1967

__________, “Nugae Syropilianae. Recherches sur l'histoire du text des 'Mémoires de Sylvestre Syropoulos'“, Revue d' Histoire des Textes 4 (1974), 75-138, esp. 85.

____________, “Die Handschriftenproduktion des Andreas Darmarios im Jahre 1564 (mit sechs Tafeln)”, Jahrbuch der österreichischen Byzantinistik 24 (1975), 147-193, en esp. 151 ss.

KRISTELLER, P. O., Iter Italicum: accedunt alia itinera: a finding list of uncatalogued or incompletely catalogued humanistic manuscripts of the Renaissance in Italian and other libraries. 1989 (IV) London-Leyden-New York- Kobenhaven-Köln, E. J. Brill, 1965-1992.

LIBANIUS. R. Foerster (ed.), Libanii opera, Leipzig, Teubner, 1903-1927.

LISI, F. L. - ELEUTERI, P., "La catalogazione dei manoscritti greci
della Bibblioteca Universitaria di Salamanca."Scriptorium 51 (1997),
382-384.

MARTIN, A., “Rapport sur une mission en Espagne et en Portugal. Notices sommaires des mss. grecs d'Espagne et de Portugal”, Nouvelles Archives des Missions Scientifiques et littéraires, II 1892

MATHIESEN, T. J., Ancient Greek Music Theory: A Catalogue Raisonné of manuscripts.München-Duisburg, G. Henle, 1988

MIONI, E., “Un ignoto Dioscoride miniato (Il codice greco 194 del Seminario di Padova)”, en Libri e stampatori di Padova, Padova 1959.

MOSCHIN, A., “Sugli gnomologi bizantini di Euripide”, Helikon 13-14 (1973-1974), 349-362.

MUND- DOPCHIE, M., La survie d'Eschyle à la Renaissance. Editions, traductions, commentaires et imitations. Classe de Lettres. Fonds René Draguet. Louvaine, Académie Royale de Belgique, 1984

PIÑERO MORAL, R., “Un manuscrito griego de Plotino en Salamanca”, La ciudad de Dios 207 (1994), 27-48.

PORDOMINGO PARDO, F., “El Plutarco de la Biblioteca Universitaria de Salamanca: manuscritos e impresos de los siglos XV y XVI”, Estudios sobre Plutarco: aspectos formales. Actas del IV Simposio español sobre Plutarco, Salamanca, 26 a 28 de mayo de 1994, Madrid, Ed. Clásicas, 1996, pp. 461-474.

RICHARD, M., “Trois catalogues de manuscrits grecs”, Revue des études Grecs 74 (1961), 275-291. Sign. UCM CLA 127

RODRÍGUEZ ADRADOS, F., “Sobre el texto de Teognis a propósito de la edición de Carrière (París, 1948)”, Emerita 18 (1950), 204-214.

_______________________, Líricos griegos: elegíacos y yambógrafos arcaicos (siglos VII-V a.C.) II Barcelona, Alma Mater, 1959.

RUBIO FERNÁNDEZ, L., Catálogo de los manuscritos clásicos latinos existentes en España, Madrid, Editorial de la Universidad Complutense, 1984.

SÁNCHEZ RUIPÉREZ, M., “El manuscrito de Teócrito del códice griego nº 230 de la B. U. S.”, Emerita 18 (1950), 70-88.

SANTANDER RODRÍGUEZ, T., “Un manuscrito desconocido de Plotino de Salamanca”, Emerita 37 (1969), 93-98.

_____________________, Hipócrates en España, siglo XVI. Madrid, Dirección General de Archivos y Bibliotecas, 1971. Sign.

SCHENKL, H., “Die handschriftliche Überlieferung der Reden des Themistius”, Wiener Studien 20 (1898), 205-243.

__________, “Eine verlorene Rede des Themistios”, Rheinisches Museum 61 (1906), 554-566.

____________, “Beiträge zur Textgeschichte der Reden des Themistios”, Sitzungsberichte der Wiener Akademie der Wissenschaften Phil.- hist-. Klasse 192.1 (1919), 1-89.

SCHENKL, H.; DOWNEY G. & NORMAN, A. F., Themistii orationes quae supersunt II, Leipzig, Teubner, 1971.

SCHMITT, P., “En amount du vieux Colmar : Un moulin à papier”, Annuaire de la société d' Histoire et d' Archéologie de Colmar 31 (1983), 7-35.

SEECK, O., Die Briefe des Libanius zeitlich geordnet, Leipzig, Texte und Untersuchungen, 1906.

SHOTWELL, M. H., “The Question of a Thoman Recension of Aeschylus”, Byzantinische Zeitschrift 77 (1984), 238-256.

SICHERL, M., “Musuros-Handschriften” en J.L. Heller (ed.) Serta Turyniana. Studies in Greek Palaeography in honor of A. Turyn, Urbana-Chicago-London, The Illinois University Press, 1974, pp. 504-608.

___________, “Die Editio princeps Aldina des Euripides und ihre Vorlagen”, Rheinisches Museum 118 (1975), 205-225.

___________, “Handschriften Forschung und Philologie”, D. Harlfinger & G. Prato (eds.), Paleografia e Codicologia Greca. Atti del II colloquio internazionale (Berlino-Wolfenbüttel, 17-21 ottobre 1983) a cura di D, Harlfinger I, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1991, pp. 484-508.

___________, Griechische Erstausgaben des Aldus Manutius. Durckvorlagen, Stellenwert, kultureller Hintergrund. Studien zur Geschichte und Kultur des Altertums, N.F., 1. Reihe, 10. Band Paderborn-München-Wien, Ferdinand Schöningh, 1997

SIGNES CODOÑER, J. "Los manuscritos griegos copiados por el Pinciano".
Silva.Estudios de Humanismo y Tradición Clásica 2 (2003),271-320.

SIGNES CODOÑER, J.-CODOÑER MERINO, C.-DOMINGO MALVADI, A., Biblioteca
y epistolario de Hernán Núñez de Guzmán (El Pinciano). Una
aproximación al humanismo español del siglo XVI. (Nueva Roma, 14)
Madrid 2001.

SMITH, O. L., Studies in the Scholia of Aeschylus I: The Recensions of Demetrius Triclinius. Mnemosyne. Bibliotheca Classica Batava Suppl. 37, Leiden, Brill, 1975

SYNESIUS CYRENENSIS. N. Terzaghi (ed.), Synesii Cyrenensis Opuscula, II 1, Roma, Consilio Academiae Lynceorum (Typis Regiae Officinae Polygraphicae), 1944.

TONNET, H., “Les notes marginales et leur transmission dans quelques manuscrits de L' Anabase d' Arrien”, Revue d' Histoire des Textes 3 (1973), 39-55, en esp. 51, 53, 54.
TOVAR, A., “Fernán Núñez de Guzmán sobre el códice B de los Bucólicos griegos”, Emerita 13 (1945), 41-48.
_______, “Aún sobre el texto de los bucólicos (Apostillas a la edición romana de Gallavotti)”, Anales de Filología Clásica de la Universidad de Buenos Aires 4 (1949), 15-89.

________, “Nota sobre el arzobispado de Bulgaria en un manuscrito griego de Salamanca”, Emerita 30 (1962), 1-7.

________, Catalogus codicum Graecorum Universitatis Salmantinae, I. Collectio Universitatis Antiquae; Acta Salmanticensia; Filosofía y Letras XV, 4, Salamanca, Editorial Universidad de Salamanca, 1963

________, “Nicetas of Heraclea and Byzantine grammatical doctrine” en Classical studies presented to B. E. Perry, Urbana, The Illinois University Press, 1969, pp. 223-235.

TOWAIDE, A., “Un recueil grec de Pharmacologie du Xe siècle illustré au XIVe siècle: le Vat. gr. 284”, Scriptorium 39 (1985), 13-56, esp. 20.

TURYN, A., The Byzantine manuscript tradition of the tragedies of Euripides, Illinois Studies in Language and Literature 45, Urbana, The Illinois University Press 1959

UTHEMANN, K.H., “Eine Ergänzung zur Edition von Anastasii Sinaitae, 'Viae Dux': das Verzeichnis benutzter und zitierter Handschriften”, Scriptorium 36.1 (1982), 130-133.

VIAN, F., “La tradition manuscrite des 'Argonautiques orphiques'“, Revue d'Histoire des Textes 9 (1979), 1-46.

WITTEK, M., “Liste de manuscrits de Lucien”, Scriptorium 6 (1952), 309-323.

YOUNG, D. C. C., “A codicological inventory of Theognis manuscripts”, Scriptorium 7 (1953), 3-36, esp. 17.

ZUNTZ, G., “De codicis Euripidei fragmento nuper reperto”, Latinitas 14 (1966), 284-288.

Álbum de copistas de manuscritos griegos en España

Seminario para el estudio de los manuscritos griegos en España